ISM (Institute of Science of Mind)
འབྲེལ་མཐུན།

སེམས་དོན་རིག་པའི་སྤེལ་ཁང་འདི་གཞུང་གྲྭ་ཚང་གཙུག་ལག་འདུས་ཚོགས་ཀྱི་མངའ་འོག་ལུ་ཨིནམ་ལས་སྤེལ་ ཁང་འདི་ནང་ལས་མཐོ་རིམ་ཤེས་ཚད་མཐར་འཁྱོལ་ཡོད་མི་ན་གཞོན་ཚུ་རྒྱལ་གཞུང་ཞི་གཡོག་ལྷན་ཚོགས་ནང་ ལཱ་གཡོག་གི་དོན་ལུ་བཅའ་མར་གཏོགས་ཆོག་པའི་ངོས་ལེན་ཡོད།

Affiliation

Institute of Science of Mind is affiliated with the Central Monastic Body which is the oldest autonomous Buddhist institution in Bhutan. The institute is also recognised by the Royal Civil Service Commis- sion with an opportunity to sit for the national examination.


སོབ་སོང་རིམ་པ།

སེམས་དོན་རིག་པའི་སྤེལ་ཁང་གིས་ལོ་ངོ་བཞིའི་རིང་གཏན་འཇགས་དང་འཕྲོ་མཐུད་ཀྱི་སོབ་སོང་པ་ཚུ་ལུ་མཐོ་ རིམ་ཤེས་ཡོན་སོདཔ་ཨིན། ཤེས་ཡོན་སོད་ཐངས་ཡང་ནང་པའི་རིག་གཞུང་དང་དབྱིན་སྐད་གཉིས་ཆ་རའི་ནང་ རྒྱལ་ཡོངས་དང་ རྒྱལ་སྤྱིའི་གནས་ཚད་དང་མཐུན་པའི་ཞིབ་འཚོལ་དང་སྐད་འགྱུར་གི་ལས་རིམ་ཚུ་གི་ཐོག་ལས་ སོདཔ་ཨིན།


Programme

The Institute offers the Bachelor Degree in Buddhist Studies for both regular and continuing education for the duration of four years. The course is further categorized into Rigzhung and English curriculums to prepare the leaners both nationally and internationally competent through research and translation means.


སེམས་རིག་སྨྲ་བའི་དབང་ཕྱུག་བསྟན་བཅོས་མཁན་གྱི་སོང་ཚན་བཀོད་རིས།
ལོ་ངོ་ year སློབ་དུས་ Semester སྦྱོང་ཚན་ཨང་དང་མིང་ Module Code & Title







དང་པོ།
1st Year



དང་པོ།
I
BLA101 བྱིས་པ་དག་ཡིག Buddhist Language (Choekey Orthography)
BGR101 སུམ་ཅུ་པ། Buddhist Grammar (The Thirty Verses)
BPH101 མངོན་པའི་མཛོད། Buddhist Philosophy (Abhidharma Kosha)
LIT101 Teachings of Buddha
LAN101 Grammar and Vocabulary



གཉིས་པ།
II
BLA101 བྱིས་པ་དག་ཡིག Buddhist Language (Choekey Orthography)
BGR101 སུམ་ཅུ་པ། Buddhist Grammar (The Thirty Verses)
BPH101 མངོན་པའི་མཛོད། Buddhist Philosophy (Abhidharma Kosha)
ACS102 Academic Skills
LIT102 Contemporary Bhutanese Writing










གཉིས་པ།
2nd Year



གསུམ་པ།
III
BEP201 ཚད་མ་རིགས་པ། Buddhist Epistemology (Treaties on Valid Cognition)
BGR201 རྟགས་འཇུག Buddhist Grammar ( The Guide to Signs)
DZG201 རྫོང་ཁ་བརྡ་གཞུང་། Dzongkha Grammar
LAN201 Language and Power of Ideas
DPD201 Digital Painting and Design



བཞི་པ།
IV
BEP202 ཚད་མ་རིགས་པ། Buddhist Epistemology (Treaties on Valid Cognition)
BGR202 རྟགས་འཇུག Buddhist Grammar ( The Guide to Signs)
DZG202 རྫོང་ཁ་བརྡ་གཞུང་། Dzongkha Grammar
PRD202 Personal Development Programme
IPS202 IT and Basic Problem Solving








གསུམ་པ།
3rd Year


ལྔ་པ།
V
BLT301 སྙན་ངག Buddhist Literature (Poetry)
BPH301 དབུ་མ་འཇུག་པ། Buddhist Philosophy ( The Guide to Middle Way)
LIT301 History of Bhutan
GSE301 Analytical Skills


དྲུག་པ།
VI
BLT302 སྙན་ངག Buddhist Literature (Poetry)
BPH302 དབུ་མ་འཇུག་པ། Buddhist Philosophy ( The Guide to Middle Way)
LIT302 Jewel Ornament of Liberation
LAN302 Professional Communication








བཞི་པ།
4th Year


བདུན་པ།
VII
BHS401 ཆོས་འབྱུང་། Bhutan History (Religious History of Bhutan)
BMP401 ཕྱག་ཆེན་སྔོན་འགྲོ། Buddhist Meditation Practice (Mahamudra Preliminary)
BPH401 སྤྱོད་འཇུག Buddhist Philosophy (The Guide to Bodhisattva Way of Life)
ENP401 English Project 1


བརྒྱད་པ།
VIII
BHS402 ཆོས་འབྱུང་། Bhutan History (Religious History of Bhutan)
BPH402 སྤྱོད་འཇུག Buddhist Philosophy (The Guide to Bodhisattva Way of Life)
ENP402 English Project 2
DZP402 Dzongkha Project
སེམས་རིག་སྨྲ་བའི་དབང་ཕྱུག་གི་ཤེས་ཡོན་འདི་ ལོ་ངོ་བཞི་གི་སློབ་སྦྱོང་ལས་རིམ་ཨིན། སློབ་སྦྱོང་ལས་རིམ་དེ་ མཇུག་བསྡུ་ནི་ན་ལུ་སྦྱོང་འཐུས་དང་དེ་བསྟུན་དངོས་འབྲེལ་དང་རང་སྦྱོང་། བྲིས་དེབ་དབྱེ་ཞིབ། ལས་འགུལ་དང་ གསལ་ཞུ། ཟླ་རིམ་བྲིས་རྒྱུགས་དང་རྩ་བ་བློར་འཛིན་འབད་དགོ་པའི་རིགས། སློབ་དུས་ཆོས་རྒྱུགས་ཚུ་ག་དེ་སྦེ་ དགོཔ་ཨིན་ན་ རྩ་གཞུང་བཀོད་རིས་ན་ལུ་བཀོད་དོ་བཟུམ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན།
སློབ་སྦྱོང་ལས་རིམ་གྱི་གྲུབ་འབྲས།

༡ ནང་ཆོས་དགོས་མཁོ་ཆེ་བའི་སྐོར་སེམས་ཁར་ངེས་ཚུགས།
༢ སེམས་ཀྱི་སྐྱོན་དང་ཡོན་ཏན་གྱི་ཆ་སོ་སོར་ཕྱེ་ཚུགས།
༣ རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་ལམ་ལུགས་སྲོལ་གྱི་སྐོར་ལས་བཤད་ཚུགས།
༤ ནང་པའི་རིག་གཞུང་སློབ་སྟོན་དང་རྩོམ་བསྒྲིག་འབད་ཚུགས།
༥ འབྲི་ལྷག་ཤེས་ཡོན་དགོས་མཁོ་དང་བསྟུན་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།
༦ ཚད་མ་རིག་པ་ལ་བརྟེན་ནས་བདེན་རྫུན་གྱི་གནས་ལུགས་སོ་སོར་ཕྱེ་ཚུགས།
༧ ཡུལ་གོང་མ་ལ་གུས་བཀུར་དང་འོག་མ་ལ་བྱམས་སྐྱོང་བསྐྱེད་ཚུགས།
༨ ནང་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་དང་རྒྱལ་རབས་ཀྱི་སྐོར་ལས་བཤད་ཚུགས།
༩ ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་སྐད་ཡིག་ཐོག་ཞིབ་འཚོལ་འབད་ཚུགས།
༡༠ ནང་ཆོས་དང་འབྲེལ་བའི་བསྒོམ་ཉམས་ལེན་འབད་ཚུགས།
༡༡ དབྱིན་སྐད་ཀྱི་རྩོམ་རིག་དང་སྐད་ཡིག་སྟོན་ཚུགས།
༡༢ དབྱིན་སྐད་དང་རྫོང་ཁའི་གློག་རིག་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་རིགས་རྣམས་འབད་ཚུགས།
༡༣ རང་ལུགས་སྒྲིག་ལམ་རྣམ་གཞག་གྱི་སྐོར་ལས་བཤད་ཚུགས།
༡༤ རྫོང་ཁ་དང་དབྱིན་སྐད་གཉིས་ཤན་སྦྱར་འབད་ཚུགས།

Outcomes of the Programme:

1. Students will be able to understand the importance of learning Buddha Dharma.
2. Students will be able to distinguish the good qualities and faults of mind.
3. Students will have adequate knowledge of the tradition and heritage of Bhutan.
4. Students can be able to teach Buddhist texts.
5. Learners will be competent in both reading and writing in Dzongkha and English.
6. Students can make perfect distinction between truth and falsehood by relying on the knowledge of Buddhist Epistemology.
7. Learners will be taught to uplift the moral values and ethics such as to be obedient to elders and affectionate to youngers.
8. Students will be able to explain the origin of Buddha Dharma.
9. Students can conduct research works in both Dzongkha and English languages.
10. Students will be able to practice Buddhist meditations on their own.
11. Students can be able to opt for teaching professions in English language.
12. Students will have ICT skills in both Dzongkha and English contexts.
13. The essence of Driglam Namzha will be acquired by the learners Students will get skills to translate from Dzongkha to English and vice versa.
14. Students will get skills to translate from Dzongkha to English and vice versa.